Servicios

Nuestros servicios garantizan la legibilidad y coherencia de la versión final del documento. Para nosotros, es importante asegurar que estos transmitan la misma información y sentido que el texto original, así como el formato del mismo y su entera confidencialidad. Los servicios principales que ofrecemos son:


Traducción de documentos

El servicio de traducción de documentos implica la correcta comprensión e interpretación del texto, de manera que su posterior traducción sea la adecuada y conserve el sentido del archivo de origen. Además, nos comprometemos a respetar el formato del documento original y lograr una copia fidedigna.

Revisión y corrección de documentos

El servicio de revisión consiste en evaluar el estilo, redacción, coherencia y léxico de los documentos. Verificamos que el sentido del documento original se mantenga en el archivo traducido. Contamos con un software especializado que nos permite determinar el número de palabras corregidas.

Transcripción

El servicio de transcripción consiste en redactar un documento cuyo archivo fuente es un audio. Además, brindamos la opción de traducir el escrito. La versión final se entrega en el idioma requerido por el cliente.

Interpretación

El servicio de interpretación consiste en enviar a uno de nuestros ejecutivos para que sirva de intermediario e intérprete entre personas que hablen distintos idiomas.

Traducción con sello oficial

El servicio de traducción con sello oficial está dirigido a documentos que deban ser presentados a cuerpos estatales, embajadas u otras entidades que lo requieran. Se emiten con el sello de un traductor oficial del Colegio de Traductores del Perú.

El servicio de traducción de documentos implica la correcta comprensión e interpretación del texto, de manera que su posterior traducción sea la adecuada y conserve el sentido del archivo de origen. Además, nos comprometemos a respetar el formato del documento original y lograr una copia fidedigna.

El servicio de revisión consiste en evaluar el estilo, redacción, coherencia y léxico de los documentos. Verificamos que el sentido del documento original se mantenga en el archivo traducido. Contamos con un software especializado que nos permite determinar el número de palabras corregidas.

El servicio de transcripción consiste en redactar un documento cuyo archivo fuente es un audio. Además, brindamos la opción de traducir el escrito. La versión final se entrega en el idioma requerido por el cliente.

El servicio de interpretación consiste en enviar a uno de nuestros ejecutivos para que sirva de intermediario e intérprete entre personas que hablen distintos idiomas.

El servicio de traducción con sello oficial está dirigido a documentos que deban ser presentados a cuerpos estatales, embajadas u otras entidades que lo requieran. Se emiten con el sello de un traductor oficial del Colegio de Traductores del Perú.